วันอาทิตย์ที่ 24 เมษายน พ.ศ. 2559

เนื้อเพลง ILLSLICK - ลองซ้อม Feat. หนึ่ง อภิวัฒน์

Girl, I readlly want you I really really want you Girl, I readlly want you I really really want you Nanananana I've got feelings for you, oh baby baby Girl, I really want to know if you have feelings for me ถ้าหากว่าเรานั้นคิดเหมือนกันถ้าเป็นอย่างนั้นก็ยิ่งดี เราอาจยังไม่ต้องรักกันจริงแค่ลองมาซ้อมดูสักที แค่ลองมาซ้อมสักทีค่อยรักกัน ลองบอกว่ารักให้เหมือนกับคนที่เขานั้นรักกัน ลองดูสักพักถึงความจริงเราไม่ค่อยทักกัน แค่พูดให้ชัดว่ารัก ว่ารัก และพูดมันทั้งวัน เชื่อฉันคนดีแค่ลองซ้อม แม้ในความจริงแล้วเธอไม่มั่นใจ ก็ไม่ได้ขอให้เธอมารักฉันในทันใด แค่สมมติเหตุการณ์เหมือนว่าฝันไปเท่านั้นเอง ค่าเทอมไม่มีมาเอากับผม ไอโฟนไม่มีมาเอากับผม ถ้าเขาไม่ดี ใจไม่มี มีวิธีมาเอาที่ผม ค่าเทอมไม่มีมาเอากับผม ไอโฟนไม่มีมาเอากับผม ถ้าเขาไม่ดี ใจไม่มี มีวิธีมาเอาที่ผม Girl, I really want to know if you have feelings for me ถ้าหากว่าเรานั้นคิดเหมือนกันถ้าเป็นอย่างนั้นก็ยิ่งดี เราอาจยังไม่ต้องรักกันจริงแค่ลองมาซ้อมดูสักที แค่ลองมาซ้อมสักทีค่อยรักกัน I gotta get me one, I gotta get me some ลองดูได้ไหม ทำเหมือนเรามีกัน จะยากเย็นแค่ไหน ก็ไม่มีหวั่น มาลองซ้อมกันให้ผมแสดงวิธีทำ ยามเมื่อเราไม่เจอ ใจมันลอยล่องไปหาเธอ ลึกข้างในมัยหวังเหลือเกิน Come and see me for once ค่าเทอมไม่มีมาเอากับผม ไอโฟนไม่มีมาเอากับผม ถ้าเขาไม่ดี ใจไม่มี มีวิธีมาเอาที่ผม ค่าเทอมไม่มีมาเอากับผม ไอโฟนไม่มีมาเอากับผม ถ้าเขาไม่ดี ใจไม่มี มีวิธีมาเอาที่ผม Girl, I really want to know if you have feelings for me ถ้าหากว่าเรานั้นคิดเหมือนกันถ้าเป็นอย่างนั้นก็ยิ่งดี เราอาจยังไม่ต้องรักกันจริงแค่ลองมาซ้อมดูสักที แค่ลองมาซ้อมสักทีค่อยรักกัน ลองสบตาแล้วพูดมา คำว่ารักแค่สักคำ แค่ลองทำเหมือนละคร ไม่ต้องจริง อาจจะมีสักวูบหนึ่ง ที่ต่างรู้สึกเหมือนจริง หากทำให้เธอคิด ได้เพียงแค่สักนิด มันอาจจะเปิดประตูหัวใจ Girl, I really want to know if you have feelings for me ถ้าหากว่าเรานั้นคิดเหมือนกันถ้าเป็นอย่างนั้นก็ยิ่งดี เราอาจยังไม่ต้องรักกันจริงแค่ลองมาซ้อมดูสักที แค่ลองมาซ้อมสักทีค่อยรักกัน Girl, I really want to know if you have feelings for me ถ้าหากว่าเรานั้นคิดเหมือนกันถ้าเป็นอย่างนั้นก็ยิ่งดี

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น